{"id":13085,"date":"1998-11-14T17:30:54","date_gmt":"1998-11-14T17:30:54","guid":{"rendered":"https:\/\/ilsr.org\/articles\/recycling-record-setters-program-profiles-residential-programs\/"},"modified":"2024-05-01T16:42:34","modified_gmt":"2024-05-01T16:42:34","slug":"recycling-record-setters-program-profiles","status":"publish","type":"article","link":"https:\/\/ilsr.org\/es\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles","title":{"rendered":"Perfiles del Programa \"Rompehielos del Reciclaje\": Programas Residenciales"},"template":"","class_list":["post-13085","article","type-article","status-publish","hentry","article_type-article","initiatives-composting-for-community","topics-recycling","authors-ilsr"],"acf":{"details":{"featured_image":"","background_color":"","article_type":[134],"initiative":15,"display_event_fields":false,"start_date":null,"end_date":null,"start_time":null,"end_time":null,"time_zone":"America\/New_York","virtual_event":false,"location":"","topics":[112],"impact_areas":false,"abstract":"<p>Updated November 1998 Institute for Local Self-Reliance Washington, DC Funded by the U.S. Environmental Protection Agency Information in these profiles was provided by program contacts. For corrections and updates or to include new record-setters, please contact Brenda Platt at the Institute for Local Self-Reliance. Residential Programs ANN ARBOR, MICHIGAN Contact: Tom McMurtrie Recycling Coordinator City of &hellip; <a class=\"kt-excerpt-readmore\" href=\"https:\/\/ilsr.org\/recycling-record-setters-program-profiles\/\" aria-label=\"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs\">Read More<\/a><\/p>\n","authors_tax":[622]},"sidebar":{"title":"\u00cdndice"},"page_layout":[{"acf_fc_layout":"layout_wysiwyg","_acfe_flexible_toggle":null,"component_wysiwyg":{"content":"<div class=\"ttr_start\"><\/div><p>Actualizado en noviembre de 1998<br \/>\nInstituto para la Autosuficiencia Local<br \/>\nWashington, D.C.<\/p>\n<p>Financiado por la Agencia de Protecci\u00f3n Ambiental de EE. UU.<\/p>\n<p>La informaci\u00f3n en estos perfiles fue proporcionada por los contactos del programa. Para correcciones, actualizaciones o para incluir nuevos r\u00e9cords, por favor contacte a Brenda Platt en el Institute for Local Self-Reliance.<\/p>\n<h4>Programas Residenciales<\/h4>\n<p><strong>ANN ARBOR, MICHIGAN<\/strong><br \/>\nContacto: Tom McMurtrie<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nCiudad de Ann Arbor<br \/>\n100 N. Fifth Ave. Ann Arbor, MI 48107<br \/>\n(313) 994-6581<\/p>\n<p>In fiscal year 1996, Ann Arbor (pop. 112,000) achieved a 52% recovery rate of residential waste through curbside recycling, yard trimmings collection and composting, and the state\u2019s bottle return law. Recycle Ann Arbor (RAA), a non-profit organization, runs the city\u2019s recycling program. City crews provide yard trimmings collection and composting services. RAA picks up 23 different recyclable materials weekly on the same day the city collects trash. RAA also runs a drop-off station. City crews collect curbside grass, leaves and brush, which have been banned from the landfill, April 1 through November as well as collecting Christmas trees in January. The city-owned compost site generates $40,000 per year from the sale of compost and mulch. Closing the loop, the Ann Arbor has adopted policies to encourage the use and purchase of recycled content products.<\/p>\n<p><strong>BELCHERTOWN, MASSACHUSETTS<\/strong><br \/>\nContacto: Gary Brougham<br \/>\nDirector de Obras P\u00fablicas<br \/>\nPueblo de Belchertown<br \/>\n290 Jackson Street<br \/>\nBelchertown, MA 01007<br \/>\n(413) 323-0415<br \/>\nfax (413) 323-0470<\/p>\n<p>Belchertown (poblaci\u00f3n: 2,339) no ofrece servicios de recolecci\u00f3n en la acera ni para basura ni para reciclables. Los residentes que opten por participar deben comprar un permiso para usar la Estaci\u00f3n de Transferencia y el Centro de Reciclaje del pueblo. El pueblo tiene un sistema de pago por generaci\u00f3n para la eliminaci\u00f3n de basura. Los residentes deben pagar una tarifa por bolsa para la eliminaci\u00f3n de basura y una tarifa por art\u00edculo para art\u00edculos especiales como neum\u00e1ticos y electrodom\u00e9sticos. Los reciclables separados por fuente se pueden dejar en la Estaci\u00f3n de Transferencia. Los materiales recolectados incluyen papel mixto; cart\u00f3n; botellas y frascos de vidrio; envases de leche, jugo y bebidas; latas de acero y aluminio; bandejas y papel de aluminio; y #botellas de pl\u00e1stico 1, #2 y #3. El pueblo tambi\u00e9n ofrece astillado de ramas en la estaci\u00f3n de transferencia y un \u00e1rea de compostaje para hojas. La reducci\u00f3n de residuos reportada por Belchertown en 1996 fue de 63%.<\/p>\n<p><strong>BELLEVUE, WASHINGTON<\/strong><br \/>\nContacto: Thomas Spille<br \/>\nAdministrador del Programa de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nGesti\u00f3n de Recursos y Tecnolog\u00eda<br \/>\nDepartamento de Servicios P\u00fablicos<br \/>\nCiudad de Bellevue<br \/>\n301 116th Avenue Southeast, Suite 320<br \/>\nApartado Postal 90012 Bellevue, WA 98009-9012<br \/>\n(425) 452-6964<br \/>\nfax (425) 452-7116<\/p>\n<p>Bellevue (poblaci\u00f3n 104,000) instaur\u00f3 el reciclaje en 1989. Al a\u00f1o siguiente, la ciudad reestructur\u00f3 las tarifas de basura para incentivar la reducci\u00f3n de los niveles de descarte. Los residentes respondieron a los programas de incentivos de tal manera que en 1996, 62% de los hogares atendidos se suscribieron a un servicio de basura de un bote de 30 galones o menos de basura por semana. Los residentes de Bellevue recuperaron el 60% de sus descartes a trav\u00e9s del reciclaje y el compostaje en 1996 (26% a trav\u00e9s del reciclaje y 34% a trav\u00e9s del compostaje). Un contratista proporciona servicios de basura, reciclaje y compostaje. Los residentes reciben recolecci\u00f3n semanal en la acera de materiales reciclables y recolecci\u00f3n durante todo el a\u00f1o de desechos de jard\u00edn.<\/p>\n<p><strong>Condado de Bergen, Nueva Jersey<\/strong><br \/>\nContacto: Nina Herman Seiden<br \/>\nGerente de Programa de Reciclaje<br \/>\nAutoridad de Servicios P\u00fablicos del Condado de Bergen<br \/>\nDepartamento de Planificaci\u00f3n y Desarrollo de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nApartado Postal 9, pie de Mehrhof Road<br \/>\nLittle Ferry, Nueva Jersey 07643<br \/>\n(201) 641-2552 x5822<br \/>\nfax (201) 641-3509<\/p>\n<p>El condado de Bergen (poblaci\u00f3n 845.189) consta de 70 municipios peque\u00f1os y densamente poblados en el noreste de Nueva Jersey. El \u00e1rea es en gran parte suburbana y hogar de muchas personas que viajan diariamente a la ciudad de Nueva York. Cada comunidad en el condado de Bergen administra su propio programa de gesti\u00f3n de residuos. La Autoridad de Servicios P\u00fablicos del Condado de Bergen brinda asistencia t\u00e9cnica, programas educativos, asistencia financiera y materiales promocionales para apoyar a las comunidades en sus esfuerzos. Las \u00e1reas de asistencia incluyen compostaje en el patio trasero, vermicompostaje, reducci\u00f3n de residuos, recolecci\u00f3n de residuos peligrosos dom\u00e9sticos, asistencia de marketing y auditor\u00edas de residuos comerciales. La tasa de reciclaje\/compostaje de residuos s\u00f3lidos municipales informada para el condado de Bergen para 1995, el a\u00f1o m\u00e1s reciente para el cual hay datos disponibles, fue del 62%.<\/p>\n<p><strong>ASOCIACI\u00d3N DE RECICLAJE BLUEWATER, ONTARIO<\/strong><br \/>\nContacto: Francis Veilleux, Director de la Bluewater Recycling Association<br \/>\nApartado Postal 547<br \/>\nHuron Park, Ontario N0M 1Y0<br \/>\n(519) 228-6678<\/p>\n<p>La Bluewater Recycling Association es una organizaci\u00f3n sin fines de lucro que presta servicios a m\u00e1s de 125,000 personas en aproximadamente 60 municipios del suroeste de Ontario. La Asociaci\u00f3n ofrece varios servicios a sus miembros, que incluyen un programa ampliado de reciclaje en la acera con caja azul, venta y soporte t\u00e9cnico para compostadoras de patio, curr\u00edculo educativo, d\u00edas de desechos peligrosos dom\u00e9sticos, materiales promocionales, procesamiento en su instalaci\u00f3n de 43,000<\/p>\n<p><strong>BOWDOINHAM, MAINE<\/strong><br \/>\nContacto: David Berry<br \/>\nGerente de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nApartado postal 85<br \/>\nBowdoinham, ME 04008<br \/>\n(207) 666-3228<\/p>\n<p>En 1996, Bowdoinham (con una poblaci\u00f3n de 2,192 habitantes) recuper\u00f3 62% de sus residuos s\u00f3lidos municipales. La participaci\u00f3n en el reciclaje es voluntaria, pero se cobra una tarifa basada en el volumen por la eliminaci\u00f3n de residuos. La basura eliminada en el vertedero de Bowdoinham disminuy\u00f3 un 50% en los primeros seis meses tras la introducci\u00f3n de las tarifas basadas en el volumen en 1989. Bowdoinham introdujo la recogida de residuos y reciclaje en la acera contratada por el municipio en 1994. Los materiales para reciclar tambi\u00e9n se recogen en el centro de entrega del pueblo. Los materiales aceptados incluyen restos de comida, peri\u00f3dicos, cart\u00f3n, revistas, vidrio, latas de aluminio y f\u00e9rreas, y todas las resinas pl\u00e1sticas. Una zona del centro de reciclaje tambi\u00e9n se utiliza para exhibir materiales reutilizables, como muebles, libros y ropa, disponibles gratuitamente para los residentes. Las hojas, recortes de c\u00e9sped, residuos de madera y maleza se recogen de forma gratuita en el vertedero del pueblo.<\/p>\n<p><strong>CHATHAM, NUEVA JERSEY<\/strong><br \/>\nContacto: Henry M. Underhill<br \/>\nAdministrador\/Oficinista<br \/>\nMunicipio de Chatham<br \/>\nAvenida Fairmount 54<br \/>\nChatham, NJ 07928<br \/>\n(201) 635-0674 x108<\/p>\n<p>Los residentes de Chatham (poblaci\u00f3n: 8,289) lograron una tasa de recuperaci\u00f3n del 65% en 1996. Chatham cobra una tarifa base de $75 por hogar al a\u00f1o por los servicios de recolecci\u00f3n de residuos s\u00f3lidos y reciclaje. El municipio impone un cargo adicional de $1.45 por una bolsa de 30 galones o $0.75 por una bolsa de 15 galones para la recolecci\u00f3n de basura. El cambio a un cargo por bolsa fue dif\u00edcil de aceptar para los funcionarios del pueblo, pero el programa ha funcionado bien. El programa de reciclaje de Chatham acepta una amplia gama de materiales que incluyen cajas de cereal, cartones de jugo y leche de papel, perchas de metal, latas de aerosol y papel mixto. Las hojas, ramas y otros desechos del jard\u00edn se desv\u00edan a trav\u00e9s del compostaje y representan el 66% del material que desv\u00edan los residentes de Chatham.<\/p>\n<p><strong>CLIFTON, NUEVO JERSEY<\/strong><br \/>\nContacto: Al DuBois<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nCiudad de Clifton<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas<br \/>\nCalle 7 Este 307<br \/>\nClifton, NJ 07011<br \/>\n(201) 470-2237<br \/>\nfax (201) 340-7049<\/p>\n<p>Gracias a los programas de reciclaje obligatorios de Clifton para residentes y empresas, la ciudad (71 742 habitantes) evit\u00f3 el vertido de 561 toneladas de sus residuos s\u00f3lidos urbanos en 1996. A los residentes se les ofrece un servicio de recolecci\u00f3n en la acera de peri\u00f3dicos viejos, revistas, papel mixto, vidrio, latas de aluminio y latas de acero una vez cada tres semanas. Los residentes deben separar y colocar cada tipo de material en un contenedor distinto en la acera. Incluso el vidrio se clasifica por color. Este m\u00e9todo permite a Clifton entregar los materiales directamente al mercado sin tener que pagar a un procesador intermedio. El centro de reciclaje de entrega de Clifton acepta materiales adicionales como cart\u00f3n, botellas de pl\u00e1stico #1 y #2, y platos y bandejas de aluminio. Los recortes de c\u00e9sped, las hojas, los matorrales y otros desechos de patios y jardines se recogen estacionalmente en la acera y representan el 32% de la recuperaci\u00f3n total de materiales. Las empresas est\u00e1n obligadas a reciclar y reciben asistencia t\u00e9cnica del coordinador de reciclaje. Las peque\u00f1as empresas pueden recibir los servicios municipales de recolecci\u00f3n de basura y reciclaje, pero las grandes empresas contratan estos servicios de forma privada.<\/p>\n<p><strong>CROCKETT, TEXAS<\/strong><br \/>\nContacto: Buddy Robinson, Director de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nCiudad de Crockett 200 North Fifth<br \/>\nCrockett, TX 75835<br \/>\n(409) 544-5156<br \/>\nFax (409) 544-4976<\/p>\n<p>Antes de 1992, Crockett contrataba a una empresa privada para que recogiera y eliminara todos los residuos generados en la ciudad. No se recuperaban materiales para su reciclaje o compostaje. La ciudad asumi\u00f3 la gesti\u00f3n de los residuos en 1992, convencida de que pod\u00eda prestar servicios de recogida de basura, reciclaje y compostaje a un costo menor del que hab\u00eda estado pagando por la recogida y eliminaci\u00f3n de residuos. En 1996, Crockett recicl\u00f3 20% y compost\u00f3 32% de su flujo de residuos residenciales. Los programas obligatorios de reciclaje y compostaje semanales a la acera de Crockett y el uso de bolsas transparentes para la basura, el compostaje y el reciclaje han contribuido al alto nivel de desviaci\u00f3n de residuos de la ciudad. A trav\u00e9s de una ordenanza local, Crockett exige a todos los residentes que reciclen 22 categor\u00edas de materiales y recojan otras cuatro para el compostaje. Todos los residentes cuentan con un servicio de recolecci\u00f3n semanal durante todo el a\u00f1o para materiales reciclables y desechos de jard\u00edn. El uso de bolsas transparentes permite al personal de la ciudad identificar f\u00e1cilmente los materiales preparados de manera incorrecta para su recuperaci\u00f3n o la basura que contiene materiales reciclables. El personal de la ciudad no recolectar\u00e1 materiales depositados de manera incorrecta.<\/p>\n<p><strong>DOVER, NUEVO HAMPSHIRE<\/strong><br \/>\nContacto: Jeffrey Pratt<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nDivisi\u00f3n de Residuos S\u00f3lidos y Reciclaje<br \/>\nCiudad de Dover 288 Central Avenue<br \/>\nDover, NH 03820<br \/>\n(603) 743-6073<br \/>\nfax (603) 743-6096<\/p>\n<p>Dover (27,000 habitantes) no ofreci\u00f3 a sus residentes ning\u00fan programa de reciclaje hasta 1990, cuando inaugur\u00f3 un centro de reciclaje de entrega. Al a\u00f1o siguiente, comenz\u00f3 el reciclaje a domicilio y un mes despu\u00e9s un sistema de pago por uso para la recolecci\u00f3n de basura. Antes del inicio de estos programas, los residentes de Dover desecharon aproximadamente 11,000 toneladas de residuos s\u00f3lidos. En 1996, solo se desecharon 4,500 toneladas de residuos residenciales. Este programa de reciclaje estrictamente voluntario y el sistema de pago por uso para la basura resultaron en que los residentes del pueblo reciclaran el 52% de sus residuos s\u00f3lidos residenciales en 1996. A los residentes de Dover se les ofrece la oportunidad de reciclar papel mixto, HDPE, PET, envases de bebidas de vidrio, cart\u00f3n corrugado, aceite de motor usado, neum\u00e1ticos, bater\u00edas, latas de aluminio y acero, y envases as\u00e9pticos. Las hojas, la madera limpia y los recortes de jard\u00edn se recolectan para compostaje en la estaci\u00f3n de reciclaje de entrega de Dover.<\/p>\n<p><strong>FALLS CHURCH, VIRGINIA<\/strong><br \/>\nContacto: Annette Mills, Coordinadora<br \/>\nReciclaje y prevenci\u00f3n de basura<br \/>\nCiudad de Falls Church<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas<br \/>\nEdificio Harry E. Wells<br \/>\n300 Park Avenue<br \/>\nFalls Church, VA 22046-3332<br \/>\n(703) 241-5176<br \/>\nfax (703) 241-5184<\/p>\n<p>En 1996, Falls Church (poblaci\u00f3n 9,845) recicl\u00f3 65% de sus residuos residenciales a trav\u00e9s de sus programas de recogida en la acera y puntos de entrega, ambos voluntarios. La ciudad ofrece recogida de revistas, cat\u00e1logos, cart\u00f3n corrugado, peri\u00f3dicos, gu\u00edas telef\u00f3nicas, vidrio, latas, #1 y botellas de pl\u00e1stico #2, restos de poda, hojas, otros restos de jard\u00edn y electrodom\u00e9sticos. Cada oto\u00f1o, se recogen aproximadamente 2,000 toneladas de hojas en la acera, se procesan en mantillo y se entregan de vuelta a los ciudadanos bajo petici\u00f3n, sin costo alguno. En 1996, Falls Church desvi\u00f3 31% de sus residuos residenciales a trav\u00e9s de su programa de hojas. Los 100 capitanes de bloque de reciclaje voluntarios de la ciudad entregan un bolet\u00edn trimestral a los residentes.<\/p>\n<p><strong>FITCHBURG, WISCONSIN<\/strong><br \/>\nContacto: Kevin Wunder<br \/>\nGerente de proyecto<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas, Ciudad de Fitchburg<br \/>\n2377 S. Fish Hatchery Road<br \/>\nMadison, WI 53711<br \/>\n(608) 275-7141<br \/>\nfax (608) 275-7154<\/p>\n<p>Fitchburg (poblaci\u00f3n 15.648) limita con Madison al norte y contiene tanto \u00e1reas rurales de cultivo como \u00e1reas urbanas. Su programa de reciclaje obligatorio, el primero en Wisconsin, comenz\u00f3 en 1988 y se ha convertido en un programa rentable y eficiente. El programa de gesti\u00f3n de residuos de Fitchburg incluye tarifas de recolecci\u00f3n de basura basadas en el volumen (comenzado en 1994), recolecci\u00f3n semanal de reciclables, recolecci\u00f3n mensual de art\u00edculos reutilizables, ventas subsidiadas de contenedores de compost caseros y entrega de recortes de jard\u00edn. En 1996, la ciudad desvi\u00f3 50% de sus residuos s\u00f3lidos residenciales, 29% a trav\u00e9s del reciclaje y 21% a trav\u00e9s del compostaje.<\/p>\n<p><strong>GUELPH, ONTARIO<\/strong><br \/>\nContacto: Janet Laird<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas de la Ciudad de Guelph<br \/>\nAyuntamiento, 59 Carden Street<br \/>\nGuelph, Ontario N1H 3A1<br \/>\n(519) 837-5604<br \/>\nfax (519) 837-5635<\/p>\n<p>La ciudad de Guelph (poblaci\u00f3n de 95,000 habitantes) es la primera comunidad norteamericana en adoptar un sistema integrado de dos corrientes, h\u00fameda y seca, a nivel de toda la ciudad. La ciudad comenz\u00f3 a recolectar residuos secos en noviembre de 1995 y residuos h\u00famedos en febrero de 1996. Aproximadamente entre 55 y 60% de los residuos secos se desv\u00edan de la disposici\u00f3n final; entre 60 y 65% de los residuos h\u00famedos se desv\u00edan.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE LEBANON, PENSILVANIA<\/strong><br \/>\nContacto: Amy Mazzella di Bosco<br \/>\nCoordinador de Reciclaje del Condado de Lebanon<br \/>\nAutoridad de Desechos del Gran L\u00edbano<br \/>\n1610 Camino Russell<br \/>\nL\u00edbano, PA 17046<br \/>\n(717) 867-5790, ext. 307<br \/>\nfax (717) 867-5798<\/p>\n<p>Con 13 programas de recolecci\u00f3n en acera y siete centros de entrega en sus 26 municipios, el condado de Lebanon (poblaci\u00f3n 116.789) recicl\u00f3 51% de sus residuos s\u00f3lidos en 1995. El condado acepta peri\u00f3dicos; cart\u00f3n corrugado; latas de aluminio y bimet\u00e1licas; vidrio; botellas de pl\u00e1stico de leche, refrescos y detergentes; directorios telef\u00f3nicos; revistas; papel de oficina; metales; bater\u00edas de autom\u00f3vil; neum\u00e1ticos; y recortes de jard\u00edn. En 1995, el condado recicl\u00f3 m\u00e1s de 43.000 toneladas de material. De los 13 municipios con recolecci\u00f3n en acera, cinco tienen reciclaje obligatorio mientras que ocho tienen programas voluntarios. Los funcionarios del condado atribuyen su alta tasa de recuperaci\u00f3n a la cooperaci\u00f3n de los transportistas de residuos en la recolecci\u00f3n de materiales reciclables en sus rutas, los coordinadores de reciclaje voluntario en cada comunidad, y las organizaciones p\u00fablicas y privadas y los ciudadanos que han adoptado con entusiasmo el reciclaje.<\/p>\n<p><strong>LEVERETT, MASSACHUSETTS<\/strong><br \/>\nContacto: Richard A. Drury<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nPueblo de Leverett<br \/>\nAyuntamiento<br \/>\nLeverett, MA 01054<br \/>\n(413) 367-9683<br \/>\nfax (413) 367-9683<\/p>\n<p>Leverett, un pueblo rural (poblaci\u00f3n 1,965) en el oeste de Massachusetts, ha logrado una tasa de recuperaci\u00f3n del 56% a trav\u00e9s de la reutilizaci\u00f3n, el reciclaje, el compostaje y el canje de envases con dep\u00f3sito. El reciclaje es obligatorio; los residentes llevan sus materiales reciclables a una estaci\u00f3n de entrega local. Entre los materiales aceptados para reciclaje y compostaje se incluyen: latas de aluminio, latas de acero, envases de vidrio, papel mixto, cart\u00f3n, textiles, bater\u00edas de autom\u00f3vil y de bot\u00f3n, pl\u00e1sticos, chatarra, aceite usado, neum\u00e1ticos, pintura, cartones de huevos, hojas y otros desechos de jard\u00edn. Leverett tiene un centro de intercambio activo, llamado \u201cT\u00f3malo o D\u00e9jalo\u201d (\"Take it or Leave it\"), donde los residentes pueden dejar y\/o tomar art\u00edculos reutilizables como libros, ropa y marcos de cama. Los residentes pagan una tarifa fija por el reciclaje y una tarifa por bolsa para la recolecci\u00f3n de basura. El pueblo vende composteras dom\u00e9sticas e informa que casi todos compostan por su cuenta. El presupuesto total de gesti\u00f3n de residuos s\u00f3lidos de Leverett ha disminuido como resultado de sus programas de reducci\u00f3n de residuos. La corriente total de residuos tambi\u00e9n ha disminuido.<\/p>\n<p><strong>LOVELAND, COLORADO<\/strong><br \/>\nContacto: Bruce Philbrick<br \/>\nSuperintendente de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nCiudad de Loveland<br \/>\nDivisi\u00f3n de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\n500 Calle Tercera Este<br \/>\nLoveland, CO 80537<br \/>\n(970) 962-2609<br \/>\nfax (970) 663-8047<\/p>\n<p>En 1996, los residentes de Loveland (poblaci\u00f3n: 46.940) desviaron 56% de sus residuos s\u00f3lidos residenciales del vertedero. Loveland ofrece reciclaje residencial a pie de acera junto con una tarifa basada en el volumen para la eliminaci\u00f3n de basura. De abril a noviembre, la comunidad recolecta restos de jard\u00edn de los residentes por una tarifa nominal. Desde la iniciaci\u00f3n de estos programas, la generaci\u00f3n de residuos por hogar ha disminuido y gran parte del material ahora se recupera para reciclaje y compostaje. En 1996, los niveles de eliminaci\u00f3n por hogar fueron menos de la mitad de los niveles de 1989. El programa de desviaci\u00f3n de residuos de la ciudad, llevado a cabo mediante la doble recogida de materiales reciclables y basura, le ahorra m\u00e1s de $100.000 al a\u00f1o en costes de capital y operativos evitados.<\/p>\n<p><strong>MADISON, WISCONSIN<\/strong><br \/>\nContacto: George Dreckmann<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nCiudad de Madison<br \/>\n1501 W. Badger Road<br \/>\nMadison, WI 53705-1423<br \/>\n(608) 226-4681<\/p>\n<p>El programa de reciclaje a domicilio en Madison (200,814 habitantes) recolecta vidrio, latas de metal, #1 y pl\u00e1sticos #2, revistas brillantes, peri\u00f3dicos, cart\u00f3n corrugado, ramas, hojas, art\u00edculos grandes como neum\u00e1ticos y electrodom\u00e9sticos, y directorios telef\u00f3nicos. Los residentes pagan una tarifa fija por la gesti\u00f3n de residuos, excepto por la recolecci\u00f3n de electrodom\u00e9sticos para la cual deben comprar una calcoman\u00eda. En 1996, la ciudad recuper\u00f3 el 49% de sus residuos residenciales (32.6% mediante compostaje y 16.6% mediante reciclaje). En 1992 la ciudad comenz\u00f3 un programa de compostaje dom\u00e9stico y distribuy\u00f3 contenedores de compostaje a los residentes sin costo. Desde entonces, la ciudad ha vendido casi 5,000 contenedores a los residentes a precio de costo o por debajo. El objetivo de la ciudad es que un tercio de los residentes en viviendas unifamiliares composten sus desechos de alimentos.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE MORRIS, NUEVA JERSEY<\/strong><br \/>\nContacto: Kathleen Pelak<br \/>\nEspecialista en reciclaje<br \/>\nAutoridad de Servicios P\u00fablicos Municipales<br \/>\nCondado de Morris<br \/>\nApartado Postal 370<br \/>\nMorris Plains, NJ 07945-0370<br \/>\n(973) 285-8392<br \/>\nfax (973) 285-8397<\/p>\n<p>En 1995, el condado de Morris (poblaci\u00f3n estimada en 1995: 444 990 habitantes) super\u00f3 el objetivo estatal de reciclaje de Nueva Jersey, fijado en 601 toneladas, al reciclar 631 toneladas de su total de residuos s\u00f3lidos. El condado de Morris exige que los sectores residencial, comercial e institucional separen en origen y reciclen 15 tipos de materiales. La lista de materiales incluye papel mixto, desechos de jardiner\u00eda, llantas, bater\u00edas, electrodom\u00e9sticos y tocones, adem\u00e1s de los materiales reciclables \u201ctradicionales\u201d. El condado ofrece a los municipios un programa de recolecci\u00f3n de reciclaje en la acera a un costo de 1,85 d\u00f3lares por hogar por recolecci\u00f3n. Las peque\u00f1as empresas pagan 5,00 d\u00f3lares por recolecci\u00f3n por el servicio de \u201cpuerta trasera\u201d. Actualmente, 12 de los 39 municipios y aproximadamente 70 peque\u00f1as empresas del condado est\u00e1n suscritos a estos servicios. El condado de Morris tambi\u00e9n opera un centro de consolidaci\u00f3n de materiales reciclables. Este centro acepta materiales separados en origen procedentes de los municipios, recolectores de reciclaje y peque\u00f1as empresas, y procesa el material para su comercializaci\u00f3n. La mayor\u00eda de los municipios operan tanto un programa de reciclaje en la acera como su propio punto de entrega. La entrega es gratuita. Cuatro veces al a\u00f1o, el condado patrocina los D\u00edas de Eliminaci\u00f3n de Residuos Peligrosos del Hogar y recoge art\u00edculos como pinturas, pesticidas, anticongelante y asbesto. El condado promueve un programa \u00abC\u00f3rtalo y d\u00e9jalo\u00bb para los recortes de c\u00e9sped y el compostaje en el patio trasero para otros residuos vegetales. Muchos de sus municipios promueven igualmente estos programas y, como resultado, algunos est\u00e1n eliminando la recolecci\u00f3n en la acera de los desechos de jard\u00edn.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE NORTHUMBERLAND, ONTARIO<\/strong><br \/>\nContacto: Pam Russell, Directora<br \/>\nGesti\u00f3n de Residuos del Condado de Northumberland<br \/>\nCalle William 860<br \/>\nCobourg, Ontario K9A 3A9<br \/>\n(905) 372-3329<br \/>\nfax (905) 372-1696<\/p>\n<p>En abril de 1996, el condado de Northumberland (con una poblaci\u00f3n de 75,000 habitantes) implement\u00f3 un programa de recolecci\u00f3n en acera h\u00famedo\/seco en sus 15 municipios. Los costos de recolecci\u00f3n se redujeron a la mitad y el condado est\u00e1 desviando m\u00e1s material. El condado utiliza 10 compactadores duales divididos. Los camiones mantienen las bolsas de desechos h\u00famedos separadas de las bolsas de desechos secos. Actualmente, los desechos secos se clasifican en una planta de recuperaci\u00f3n de materiales (PRM), mientras que los desechos h\u00famedos se depositan en vertederos. Se est\u00e1n elaborando planes para procesar tambi\u00e9n los desechos h\u00famedos para su compostaje. Alrededor del 43% del flujo de desechos residenciales llega a la PRM como desechos secos. De estos, el 80% se recupera y recicla. Cuatro municipios han implementado tarifas variables para la recolecci\u00f3n de desechos. Alrededor del 60% de sus desechos residenciales se recibe como desechos secos.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE PASSAIC, NUEVO M\u00c9XICO<\/strong><br \/>\nContacto: B. Ellie Arnould<br \/>\nCoordinador(a) de Programas de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\nJunta de Planificaci\u00f3n del Condado de Passaic<br \/>\nOficina de Programas de Reciclaje y Residuos S\u00f3lidos<br \/>\n1310 Ruta 23<br \/>\nNorth Wayne, NJ 07470<br \/>\n(201) 305-5738<br \/>\nfax (201) 305-5737<\/p>\n<p>Seg\u00fan datos preliminares de 1996, el condado de Passaic (con una poblaci\u00f3n de 453.060) cumpli\u00f3 su objetivo de reciclaje del 60% para los residuos s\u00f3lidos en general. El condado document\u00f3 el reciclaje del 48% de sus residuos s\u00f3lidos municipales en 1995. Adem\u00e1s del reciclaje obligatorio, los elementos clave del \u00e9xito del condado de Passaic en la reducci\u00f3n de residuos incluyen un paquete informativo sobre la reducci\u00f3n en la fuente y el reciclaje distribuido a los nuevos residentes del condado, un programa de desechos de jard\u00edn que fomenta el compostaje y el uso de cortadoras de c\u00e9sped para triturar, y la implementaci\u00f3n de \u201cWiser Ways\u201d, un programa destinado a reducir los residuos en la fuente alentando a los ciudadanos a tomar decisiones ambientalmente racionales. Seg\u00fan datos de 1995, los residentes del condado de Passaic reciclaron casi una tonelada de material (1.893 libras) en promedio cada uno.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE PEPIN, WISCONSIN<\/strong><br \/>\nContacto: Terry J. Mesch<br \/>\nCoordinador<br \/>\nReciclaje y Residuos S\u00f3lidos del Condado de Pepin<br \/>\nApartado Postal 39 740 7th Avenue West<br \/>\nDurand, WI 54736(715) 672-5709<\/p>\n<p>El condado de Pepin (poblaci\u00f3n estimada en 1996: 7.180 habitantes) es un condado rural remoto y escasamente poblado situado en la regi\u00f3n de Big Woods, al oeste de Wisconsin. El \u00e9xito del programa de reciclaje del condado ha dependido en gran medida de la separaci\u00f3n en origen y de la preparaci\u00f3n y manipulaci\u00f3n adecuadas de los residuos s\u00f3lidos por parte de los ciudadanos. Los residentes del condado lograron un desv\u00edo de residuos residenciales del 53% en 1996. El condado opera puntos de entrega, recolecci\u00f3n de materiales reciclables en la acera en sus tres comunidades incorporadas y una estaci\u00f3n de recolecci\u00f3n m\u00f3vil semanal en el municipio de Albany, ubicado a 20 millas del punto de entrega permanente m\u00e1s cercano. Los materiales recolectados para reciclaje por los residentes del condado de Pepin son cart\u00f3n corrugado, electrodom\u00e9sticos, aceite de motor, papel Kraft, aglomerado, botellas y frascos de vidrio, pl\u00e1sticos #1 y #2, envases de aluminio y acero, peri\u00f3dicos y chatarra. Los desechos de patios y jardines tambi\u00e9n se convierten en compost. El costo de la recolecci\u00f3n, el transporte y el procesamiento de los materiales reciclables fue de 1,49 d\u00f3lares por tonelada en 1995, en comparaci\u00f3n con los 1,96 d\u00f3lares por tonelada que cost\u00f3 la recolecci\u00f3n, el transporte y la eliminaci\u00f3n del resto del flujo de residuos.<\/p>\n<p><strong>PORTLAND, OREG\u00d3N<\/strong><br \/>\nContacto: Matthew Stern<br \/>\nEspecialista en Residuos S\u00f3lidos y Reciclaje<br \/>\nCiudad de Portland Servicios Ambientales<br \/>\n1120 S.W. Quinta Avenida, Habitaci\u00f3n 400<br \/>\nPortland, OR 97204-1972<br \/>\n(503) 823-5545<br \/>\nfax (503) 823-4562<\/p>\n<p>Portland (poblaci\u00f3n 497,600) renov\u00f3 su servicio de recolecci\u00f3n de basura en 1992 para responder a la demanda p\u00fablica y los requisitos estatales de reciclaje mejorado. Tarifas de basura basadas en volumen, recolecci\u00f3n semanal en la acera de una amplia variedad de materiales, ley de botellas, recuperaci\u00f3n de escombros de jard\u00edn y reciclaje comercial obligatorio resultaron en una tasa total de recuperaci\u00f3n de residuos s\u00f3lidos municipales del 50% en 1996. Empresas privadas con franquicia para servir \u00e1reas de la ciudad ofrecen servicios de gesti\u00f3n de residuos a los residentes de Portland. Seg\u00fan Portland Environmental Services, la tasa de eliminaci\u00f3n residencial de 1,468 libras de residuos s\u00f3lidos por hogar es la m\u00e1s baja entre las grandes ciudades estadounidenses.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE RAMSEY, MINNESOTA<\/strong><br \/>\nContacto: Cathi Lyman-Onkka<br \/>\nCoordinador de reciclaje<br \/>\nDepartamento de Salud P\u00fablica del Condado de Ramsey<br \/>\nDivisi\u00f3n de Residuos S\u00f3lidos 1670 Beam Ave., Suite B<br \/>\nMaplewood, MN 55109-1129<br \/>\n(651) 774-4449 fax<br \/>\n(651) 773-4454<\/p>\n<p>Bajo una ley del Estado de Minnesota, el condado de Ramsey (poblaci\u00f3n 482,115) est\u00e1 obligado a ofrecer oportunidades para que los residentes y las empresas reciclen, asegurar que los materiales se lleven a centros de procesamiento de materiales o directamente a los mercados, y cumplir con los objetivos regulatorios de reciclaje. El condado otorga subvenciones de reciclaje a las ciudades, las cuales deben proporcionar recolecci\u00f3n residencial, y ha implementado pol\u00edticas dise\u00f1adas para fomentar la reducci\u00f3n de desechos y mejorar la recolecci\u00f3n de materiales reciclables. El condado opera centros de entrega para recortes de jard\u00edn y otros materiales reciclables, y posee y opera una instalaci\u00f3n de procesamiento de materiales reciclables en Saint Paul. El condado tambi\u00e9n brinda asistencia t\u00e9cnica, educaci\u00f3n y divulgaci\u00f3n a las empresas de la zona. Adem\u00e1s de lograr una reducci\u00f3n de desechos de 3%, en 1996 los residentes y las empresas del condado reciclaron el 47% de su flujo de desechos s\u00f3lidos.<\/p>\n<p><strong>SAN JOS\u00c9, CALIFORNIA<\/strong><br \/>\nContacto: Ellen Ryan<br \/>\nGerente de Programa<br \/>\nDepartamento de Servicios Ambientales de la Ciudad de San Jos\u00e9<br \/>\nPrograma Integral de Gesti\u00f3n de Residuos<br \/>\n777 N. First Street, Suite 450<br \/>\nSan Jos\u00e9, California 95112-6311<br \/>\n(408) 277-5533<br \/>\nFax (408) 277-3669<\/p>\n<p>En su a\u00f1o fiscal 1996, San Jos\u00e9 (849 363 habitantes) desvi\u00f3 43% de sus residuos s\u00f3lidos urbanos de la eliminaci\u00f3n final: 45% de su flujo de residuos residenciales y 41% de su flujo de residuos comerciales e institucionales. El nivel de desviaci\u00f3n para los hogares unifamiliares fue de 55%. La ciudad tiene contratos con dos empresas privadas (GreenTeam de San Jos\u00e9 y Western\/USA Waste) para que presten servicios semanales de recolecci\u00f3n de basura y reciclaje residencial a 186 000 viviendas unifamiliares y 79 000 viviendas multifamiliares. Los hogares unifamiliares pagan tarifas basadas en el volumen por el servicio de recolecci\u00f3n de basura. Otros dos contratistas recogen los residuos de jardiner\u00eda una vez a la semana, el mismo d\u00eda que la recolecci\u00f3n de basura y reciclaje. En total, la ciudad recolecta m\u00e1s de 24 categor\u00edas diferentes de materiales para reciclaje y compostaje. La ciudad fomenta la reducci\u00f3n de residuos en el sector comercial e institucional mediante la aplicaci\u00f3n de tarifas a la recolecci\u00f3n de basura, pero no a la recolecci\u00f3n de reciclaje o compostaje. Esto proporciona un incentivo econ\u00f3mico directo para que las empresas reciclen y reduzcan sus residuos s\u00f3lidos.<\/p>\n<p><strong>CONDADO DE SARASOTA, FLORIDA<\/strong><br \/>\nContacto: Jodi John<br \/>\nGerente de reciclaje<br \/>\nDepartamento de Residuos S\u00f3lidos del Condado de Sarasota<br \/>\n1660 Boulevard Ringling<br \/>\nCuarto piso<br \/>\nSarasota, FL 34236<br \/>\n(941) 364-4663<br \/>\nfax (941) 364-4377<\/p>\n<p>El reciclaje es obligatorio tanto para residentes como para empresas en el condado de Sarasota (poblaci\u00f3n 301.528). La tasa de recuperaci\u00f3n actual es del 43%; el 50%en el sector comercial y el 38% en el sector residencial. El \u00e9xito del reciclaje en el sector comercial del condado de Sarasota se ha logrado a trav\u00e9s de agresivas campa\u00f1as de educaci\u00f3n dirigidas a las empresas locales. Las empresas deben contratar de forma independiente los servicios de recolecci\u00f3n de basura y reciclaje; los programas del condado solo atienden a las residencias. El condado ha ofrecido evaluaciones de residuos in situ, asesoramiento t\u00e9cnico, talleres, presentaciones, capacitaci\u00f3n, programas de premios y otra informaci\u00f3n educativa para fomentar el reciclaje en el sector comercial. Como \u00faltimo recurso, el C\u00f3digo de Cumplimiento del condado tiene la autoridad para garantizar que las empresas cumplan con el programa de reciclaje obligatorio.<\/p>\n<p><strong>SANTO TOM\u00c1S, ONTARIO<\/strong><br \/>\nContacto: Paul van der Werf<br \/>\nGreen Lane Ambiental<br \/>\nApartado postal 790<br \/>\nLambeth, Ontario N0L 1S0<br \/>\n(519) 686-8484<br \/>\nfax (519) 652-9447<\/p>\n<p>La ciudad de St. Thomas (con 30,000 habitantes) est\u00e1 desviando aproximadamente entre 60 y 65% de sus residuos residenciales a trav\u00e9s de su programa de recolecci\u00f3n\/desviaci\u00f3n de 3 flujos operado bajo contrato por Green Lane Environmental Group Ltd. Los hogares colocan sus residuos org\u00e1nicos (restos de comida, recortes de jard\u00edn y papel sucio) en un contenedor aireado de 64 galones. Los contenedores se recogen cada dos semanas. En semanas alternas, se recolectan una amplia variedad de materiales reciclables (acero, aluminio, pl\u00e1sticos #y #2, vidrio, peri\u00f3dicos viejos, cart\u00f3n corrugado viejo, revistas y correo publicitario) en una \u201ccaja azul\u201d.\u201d<\/p>\n<p><strong>SEATTLE, WASHINGTON<\/strong><br \/>\nContacto: Jennifer Bagby<br \/>\nServicio de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\n710 Second Avenue #505<br \/>\nSeattle, WA 98104<br \/>\n(206) 684-7808<br \/>\nfax (206) 684-8529<\/p>\n<p>Seattle (534 700 habitantes) fue pionera en la aplicaci\u00f3n de tarifas variables para la recogida de basura; el programa de la ciudad se puso en marcha en 1981. La ciudad sigue a la vanguardia en la reducci\u00f3n de residuos y ha proporcionado a sus residentes un c\u00f3modo sistema de reciclaje, as\u00ed como incentivos econ\u00f3micos para utilizarlo. Las empresas contratadas por la ciudad se encargan de la recogida de reciclaje en la acera y de los residuos de jardiner\u00eda (mediante suscripci\u00f3n) en las viviendas. El programa de reciclaje multifamiliar de Seattle atiende a 60% de hogares en este sector. Las empresas contratan de forma privada sus servicios de recolecci\u00f3n de basura y reciclaje. Las empresas y los residentes tambi\u00e9n pueden optar por llevar ellos mismos la basura, los materiales reciclables y los residuos de jardiner\u00eda a las estaciones de transferencia de propiedad de la ciudad. Seattle se fij\u00f3 el objetivo de recuperar 60% de su flujo de residuos s\u00f3lidos municipales para 1998 como alternativa a la construcci\u00f3n de una incineradora. Ninguna otra gran ciudad de EE. UU. ha centrado su enfoque de gesti\u00f3n de residuos en la recuperaci\u00f3n de materiales, rechazando las instalaciones de eliminaci\u00f3n tradicionales en su planificaci\u00f3n a largo plazo. En 1996, los niveles de desv\u00edo de residuos en Seattle fueron de 47% en el sector residencial, 49% en el sector comercial y 17% de materiales transportados por cuenta propia. El nivel total de desv\u00edo de residuos de la ciudad fue de 44%.<\/p>\n<p><strong>VISALIA, CALIFORNIA<\/strong><br \/>\nContacto: Tom Baffa Ciudad de Visalia<br \/>\nServicios de Flota de Residuos S\u00f3lidos<br \/>\n366 North Ben Maddox Way<br \/>\nVisalia, CA 93292<br \/>\n(209) 738-3569<br \/>\nfax (209) 738-3576<\/p>\n<p>Visalia (poblaci\u00f3n 91,792) inici\u00f3 su primera ruta piloto en 1991 para probar la viabilidad de la implementaci\u00f3n de la recolecci\u00f3n dual automatizada de basura residencial y reciclables. Este piloto se complet\u00f3 en 1992. La implementaci\u00f3n en toda la ciudad del programa de recolecci\u00f3n dual comenz\u00f3 en 1994 y se complet\u00f3 en abril de 1996. La ciudad form\u00f3 una asociaci\u00f3n p\u00fablico-privada con la empresa de camiones Heil para estudiar las configuraciones de los equipos y mejorar la productividad del servicio. Al mismo tiempo, la ciudad tambi\u00e9n implement\u00f3 la recolecci\u00f3n separada de recortes de jard\u00edn en la acera. En los pocos a\u00f1os transcurridos desde el inicio del programa, la tasa de desviaci\u00f3n residencial de Visalia ha aumentado a 50%. El personal de Visalia atribuye su \u00e9xito a la asociaci\u00f3n con Heil, que les permiti\u00f3 determinar las necesidades de equipo antes de realizar grandes compras de equipos, y a su agresivo programa de educaci\u00f3n p\u00fablica.<\/p>\n<p><strong>WEST LINN, OREGON<\/strong><br \/>\nContacto: Dennis Koellermeier<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas de West Linn<br \/>\n4100 Calle Norfolk<br \/>\nApartado Postal 4S<br \/>\nWest Linn, OR 97068<br \/>\n(503) 656-6081<br \/>\nfax (503) 657-3237<\/p>\n<p>En 1996, West Linn (poblaci\u00f3n 16.557) recuper\u00f3 52% de sus residuos s\u00f3lidos municipales. Los residentes pueden reciclar en el programa de recolecci\u00f3n en la acera de la ciudad, o pueden llevar los materiales al centro de reciclaje de la ciudad. La ciudad recolecta peri\u00f3dicos, cart\u00f3n, vidrio, pl\u00e1sticos, hojalata, aluminio, cartones de leche, papel de oficina y revistas. Los recortes de jard\u00edn se aceptan en el centro de entrega y se recolectan en la acera.<\/p>\n<p><strong>Worcester, Massachusetts<\/strong><br \/>\nContacto: Robert Fiore<br \/>\nAsistente del Comisionado<br \/>\nDepartamento de Obras P\u00fablicas<br \/>\n20 E. Worcester Street<br \/>\nWorcester, MA 01604<br \/>\n(508) 799-1430<br \/>\nfax (508) 799-1448<\/p>\n<p>El programa de reciclaje en la acera de Worcester comenz\u00f3 en noviembre de 1993 junto con un sistema de \"pague por lo que tire\" para la recolecci\u00f3n de basura. Los materiales recolectados para reciclaje incluyen peri\u00f3dicos y sus insertos, papel mixto, cart\u00f3n corrugado, cart\u00f3n de embalaje, cartones de leche y jugo, cajas de bebidas, botellas y frascos de vidrio, latas de bebidas, latas de alimentos, bandejas de aluminio y todas las botellas, frascos, recipientes y recipientes\/bandejas para microondas de pl\u00e1stico. La ciudad tambi\u00e9n ofrece un centro de entrega para desechos de jard\u00edn y hojas, que luego se compostan. Aunque el programa solo ha estado en vigor poco tiempo, Worcester (poblaci\u00f3n 165.387) logr\u00f3 un% de desv\u00edo de residuos s\u00f3lidos residenciales en 1996.<\/p>\n<div class=\"ttr_end\"><\/div><a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-16 synved-social-resolution-single synved-social-provider-facebook nolightbox\" data-provider=\"facebook\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" title=\"Compartir en Facebook\" href=\"https:\/\/www.facebook.com\/sharer.php?u=https%3A%2F%2Filsr.org%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fposts%2F13070&#038;t=Recycling%20Record%20Setters%20Program%20Profiles%3A%20Residential%20Programs&#038;s=100&#038;p&#091;url&#093;=https%3A%2F%2Filsr.org%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fposts%2F13070&#038;p&#091;images&#093;&#091;0&#093;=&#038;p&#091;title&#093;=Recycling%20Record%20Setters%20Program%20Profiles%3A%20Residential%20Programs\" style=\"font-size: 0px;width:16px;height:16px;margin:0;margin-bottom:5px;margin-right:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"Facebook\" title=\"Compartir en Facebook\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"16\" height=\"16\" style=\"display: inline;width:16px;height:16px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/32x32\/facebook.png\" \/><\/a><a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-16 synved-social-resolution-single synved-social-provider-twitter nolightbox\" data-provider=\"twitter\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" title=\"Compartir en Twitter\" href=\"https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet\/?text=Recycling%20Record%20Setters%20Program%20Profiles%3A%20Residential%20Programs&#038;url=https%3A%2F%2Filsr.org%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fposts%2F13070\" style=\"font-size: 0px;width:16px;height:16px;margin:0;margin-bottom:5px;margin-right:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"twitter\" title=\"Compartir en Twitter\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"16\" height=\"16\" style=\"display: inline;width:16px;height:16px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/32x32\/twitter.png\" \/><\/a><a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-16 synved-social-resolution-single synved-social-provider-reddit nolightbox\" data-provider=\"reddit\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" title=\"Compartir en Reddit\" href=\"https:\/\/www.reddit.com\/submit?url=https%3A%2F%2Filsr.org%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fposts%2F13070&#038;title=Recycling%20Record%20Setters%20Program%20Profiles%3A%20Residential%20Programs\" style=\"font-size: 0px;width:16px;height:16px;margin:0;margin-bottom:5px;margin-right:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"reddit\" title=\"Compartir en Reddit\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"16\" height=\"16\" style=\"display: inline;width:16px;height:16px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/32x32\/reddit.png\" \/><\/a><a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-16 synved-social-resolution-single synved-social-provider-mail nolightbox\" data-provider=\"mail\" rel=\"nofollow\" title=\"Compartir por correo electr\u00f3nico\" href=\"mailto:?subject=Recycling%20Record%20Setters%20Program%20Profiles%3A%20Residential%20Programs&#038;body=Share:%20https%3A%2F%2Filsr.org%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fposts%2F13070\" style=\"font-size: 0px;width:16px;height:16px;margin:0;margin-bottom:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"mail\" title=\"Compartir por correo electr\u00f3nico\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"16\" height=\"16\" style=\"display: inline;width:16px;height:16px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/32x32\/mail.png\" \/><\/a>","":null,"settings":[]}}]},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ilsr.org\/es\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_MX\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ilsr.org\/es\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Institute for Local Self-Reliance\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/localselfreliance\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-05-01T16:42:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/ILSR-share.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/\",\"url\":\"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/\",\"name\":\"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community\",\"datePublished\":\"1998-11-14T17:30:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-05-01T16:42:34+00:00\",\"description\":\"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Articles\",\"item\":\"https:\/\/ilsr.org\/articles\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ilsr.org\/\",\"name\":\"Institute for Local Self-Reliance\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ilsr.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/#organization\",\"name\":\"Institute for Local Self-Reliance\",\"alternateName\":\"ILSR\",\"url\":\"https:\/\/ilsr.org\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/ilsr_color.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/ilsr_color.png\",\"width\":509,\"height\":290,\"caption\":\"Institute for Local Self-Reliance\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ilsr.org\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/localselfreliance\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/institute-for-local-self-reliance\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/ilsr_org\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community","description":"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ilsr.org\/es\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/","og_locale":"es_MX","og_type":"article","og_title":"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community","og_description":"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on","og_url":"https:\/\/ilsr.org\/es\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/","og_site_name":"Institute for Local Self-Reliance","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/localselfreliance","article_modified_time":"2024-05-01T16:42:34+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/ILSR-share.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/","url":"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/","name":"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs | Composting for Community","datePublished":"1998-11-14T17:30:54+00:00","dateModified":"2024-05-01T16:42:34+00:00","description":"Composting for Community article by ILSR explores Recycling, focusing on","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ilsr.org\/article\/composting-for-community\/recycling-record-setters-program-profiles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Articles","item":"https:\/\/ilsr.org\/articles\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Recycling Record Setters Program Profiles: Residential Programs"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ilsr.org\/#website","url":"https:\/\/ilsr.org\/","name":"Instituto para la Autosuficiencia Local","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/ilsr.org\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ilsr.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ilsr.org\/#organization","name":"Instituto para la Autosuficiencia Local","alternateName":"ILSR","url":"https:\/\/ilsr.org\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/ilsr.org\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/ilsr_color.png","contentUrl":"https:\/\/ilsr.org\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/ilsr_color.png","width":509,"height":290,"caption":"Institute for Local Self-Reliance"},"image":{"@id":"https:\/\/ilsr.org\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/localselfreliance","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/institute-for-local-self-reliance\/","https:\/\/www.instagram.com\/ilsr_org\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ilsr.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/article\/13085","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ilsr.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/article"}],"about":[{"href":"https:\/\/ilsr.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/article"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ilsr.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/article\/13085\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ilsr.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13085"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}